Friday, November 05, 2010

When Kelly wins 10

When Kelly Wins Ten…
By Sal Masekela

Ten. It is the perfect number. It is the completeness of order. The Ten Commandments. Nothing else is needed. How many violin sonatas did Beethoven write? Ten. Look at her—ten. No, really look at her. She’s a ten! There you go … you can’t turn your eyes away from her can you? No, you can’t. She is the hottest chick on the block, no discussion necessary. So hot that you’ll never get her and you’re okay with it. Because to call her yours requires catlike cunning, damn determination, f—kin’ focus, Delta Force discipline, selfish sacrifice, demented desire, dump-truck durability, rubbery resilience, the convulsive need to compete, and most importantly, ability. You do not have ability. You are confusing ability with potential. Your dog has potential. Ability is the power to act. No one man should have all that power. The ability to hate him is too easy. Until he get’s her. The ten. When he gets her, you loved him all along.

Kelly Slater has that power. He’s had that power. For twenty years he’s flexed his mighty bangstick in ways that defy simple logic. He’s earned the right to not only be called the greatest surfer but quite possibly the greatest athlete that ever roamed this blue and green planet. Michael Jordan got six, went for seven, forced us to watch him reverse Benjamin Button in a Wizards uniform. Ugly. Lance Armstrong got seven, but when he went for eight, he then left more skin on the streets of France than a 500-pound man after aggressive liposuction. They could not complete the circle, could not woo her. Ten. As a result, we giddily give each an asterisk, next to which reads, “Great, but human after all. Yeah!”

Not this time, my dudes, bros, and ladies who love them. We underestimated Jimmy Slade’s ability. His power to act. Kelly Slater is going to get her. Ten. And due to the meganess of her sexy ten, the whole world—well beyond the one that actually rides waves—is lining up to testify. Lining up to say, “Really Kelly, we loved you all along.” What will it look like? Let’s set the bar high.

1. Obama. In a power move sure to stun the far right whilst shoring up the “Shred Or Die” vote in 2012, the President of the United States will return to his native Hawaii to crown Kelly Slater the Ten Time World Champion Of The Universe. Boom.

2. Oprah. She is on the phone with Ellen as we speak telling her to suck it. “Oprah Live From Cocoa Beach … ”

3. ASP Logo. A silhouette of Kelly’s death hack from the Lowers Hurley Pro is the new ASP Logo. Kelly Slater is competitive surfing. Despite protests from purists, The Duke gives a thumbs up from the grave in the form of a double rainbow.

4. Bronze Statue. Magic, Gretzky, Ted Williams, Jordan, hell, Rocky has one and he’s not even real. Therefore Kelly gets ten. Spread ’em out around the world at all the waves he clearly dominates. Sebastian Inlet of course, Pipe, Lowers, Jeffrey’s Bay, on the reef at Cloudbreak, Lance’s Right, Chopes, Snapper just to piss off the Ozzies, Rincon (next to and smaller than Curren’s of course), and finally Cardiff. What better way to remedy the Cardiff Kook debacle than to replace him with Slate dog? BOOM!

5. Airport. Yes, airport. Coastal cities the world over will bid on the exclusive naming rights to Kelly Slater International (insert your city’s name here) Airport.

6. Vanity License Plate. This one is personal. It’s a way for Kelly to say a simple thank you to all the legions of fans the world over who have had his back the last twenty years. It simply reads: 10BIATCH.

7. Signature Drink. Arnold Palmer’s got one and all he did was win eighteen majors. Kelly’s won 43 World Tour events. Get this man a drink! Tequila, splash of soda water, pinch of lime. Bet ya can’t drink ten.

8. Ring. Baseball, hockey, basketball, football. Win a World Championship, get a ring. (Even if you didn’t play!) A ring you can walk into a bar, strip club, or bank with and people give you stuff. From here on out, you win the surfing World Championship, you get a ring. An obnoxious, diamond-encrusted, platinum, gold, copper, silver, titanium-blended power ring. Kelly’s of course has two massive rubies carved into the number “10.”

9. Honorary Doctorate. Over the course of the last twenty years, the Slates has done more than bash lips, pull in, and become a scratch golfer. He’s read more books than you did in college, educated himself in depth as to how the world works on a multitude of levels, and most importantly he’s formulated an opinion. Who’s it gonna be? Florida, UCSB, Ivy League? You get him a cap, gown, and diploma, he’ll send your admissions requests to another solar system.

10. Science. Last but not least is science. We need to know the science of this dude to make the world a better place. The world’s leading scientists will gather on the Indies 4 for four weeks. Biomechanics, cardiovascular, physiological, psychological, quantum physics. You name it, they will study it as it relates to the keeper of the ten. Modern science advances light years and the human race experiences the first real paradigm shift of the 21st century.—Sal Masekela

http://surf.transworld.net/1000117958/features/when-kelly-wins-ten/

 

Friday, October 22, 2010

Mais um escândalo

Presidentes de câmara e de junta deixam de responder por despesas ilegais sempre que sigam parecer dos serviços

 

http://www.ionline.pt/conteudo/84599-lei-salazar-oe-livra-autarcas-do-tribunal-contas

Thursday, October 14, 2010

Governo britânico elimina 192, funde 118 e reestrutura 171 institutos públicos

O ministro Francis Maude, chefe de gabinete do primeiro-ministro David Cameron, anunciou hoje que, a par destas modificações na estrutura do estado na eliminação destes institutos – conhecidos como ‘quangos’ no Reino Unido, organizações não-governamentais e semi-autónomas –, cerca de mil postos de trabalho serão eliminados e muitos outros serão transferidos para outros departamentos, segundo noticia o periódico britânico “The Guardian”.

 

Enquanto o BBC World Service e o British Council viram os seus estatutos intocados, alguns institutos e agências, como a Autoridade de Fertilidade e Embriologia, a Agência de Protecção da Saúde e a Autoridade de Tecidos Humanos, dentro da área da saúde, serão extintos.

 

Já a Comissão de Concorrência britânica verá as suas funções absorvidas pela Secretaria da Justiça para o Comércio, a par da Agência do Ambiente, que será substancialmente reestruturada, entre outras alterações profundas, noticia o “Guardian”.

 

Maude justificou estas reformas com a “enorme vontade de mudança” do povo britânico, assegurando que cada instituto foi analisado de modo a perceber se as suas competências eram insubstituíveis.

 

O Partido Trabalhista, pela voz de Liam Byrne, candidato-sombra ao cargo de chefe do gabinete do primeiro-ministro, alegou, por sua vez, que o Partido Conservador está “desesperado por manchetes” e questionou os “tories” sobre “se o preço de fechar os institutos seria maior do que mantê-los abertos”, referindo-se às pensões, indemnizações e retroactivos que ainda terão de ser pagos nos próximos anos, segundo o “Guardian”.

 

 

E nós? Em o Governo Português?

Wednesday, October 13, 2010

E em Portugal? Alguém conhece os números?

O défice espanhol vai sofrer uma redução de dez mil milhões de euros este ano, ou seja, o equivalente a 1% do PIB, graças às medidas de redução de despesa anunciadas em Abril.

 

Segundo o “El País”, este desempenho reflecte o corte dos investimentos, a diminuição de 5% dos salários dos funcionários públicos, além da diminuição de outros gastos supérfluos.

 

Assim, o défice público espanhol deverá fixar-se este ano em 54 mil milhões de euros, contra os 64 mil milhões previstos no Orçamento do Estado para 2010. Uma poupança resultante de reduções de despesa de mais de 13,6 mil milhões, que mais do que permitiu compensar a diminuição da receita de quase 3,5 mil milhões.

Thursday, October 07, 2010

Meet Portugal's Boy Genius

Some coaches get their shot with a major club at a relatively tender age (in coaching years, anyway). Barcelona's Pep Guardiola was 37 when he got the gig.

And there are those who get a crack at the big time without ever having played beyond amaetur level, like Aston Villa's Gerard Houllier. There's another, smaller subset which includes those who advanced to top jobs with little or no head-coaching experience, like Real Madrid's Jose Mourinho when he took over at Benfica.

But the above examples are all rare. Rarer still is a guy like Porto boss Andre Villas Boas, who falls squarely in all three categories and, if his vertical ascent continues, could herald a change in the way clubs recruit managers.

Mr. Villas Boas's side goes for its 12th consecutive win in a competitive match on Monday night when it makes the short drive inland to take on Vitoria Guimaraes. Right now, Porto is 11 for 11 in the Portuguese League, Europa League and Portuguese SuperCup. What's more, it has shut out the opposition in all but two games. And it did it despite the departure of two stalwarts – defender Bruno Alves and midfielder Raul Meireles – over the summer.

All of this is remarkable enough until you consider that Mr. Villas Boas is just 33 years old and, prior to this season, had just 23 league games' worth of managerial experience, all of them at Academica Coimbra, the provincial club which appointed him just over a year ago. When he took charge of Academica, it was winless and dead last. By the time the season was over, Mr. Villas Boas had guided it to respectability (11th place in the 16-team league) and to the semifinal of the Portuguese League Cup.

It was enough for Porto – one of the traditional Portuguese giants – to put its eggs in Mr. Villas Boas's basket in an attempt to bounce back from a rare season which saw it finish third, only the second time since 2002 that it failed to win the league.

Mr. Villas Boas was still a teenager when he started working in Porto's scouting department way back in the mid-1990s. The club was impressed both by the breadth of his tactical understanding and his ability to produce scouting reports players could digest easily. Yet he may never have gone any further if, in early 2002, the club had not turned to Mr. Mourinho, himself an unorthodox rising star of management. Mr. Mourinho took him under his wing, making Mr. Villas Boas an integral part of his staff, both at Porto, where he won two league titles, the Champions League and the UEFA Cup and later during his successful spells at Chelsea and Inter Milan. By the time he moved to Chelsea, Mr. Villas Boas's pre-match scouting included personalized DVDs for each player, outlining their direct opponent in the next game, including strengths, weaknesses and tendencies.

Given Mr. Mourinho's reputation, it was quite the calling card, and Mr. Villas Boas openly admits that it helped him land the Academica job. But he bristles at those who consider him Luke Skywalker to Mourinho's Yoda. Or, among his detractors, Mini Me to the self-anointed "Special One's" Dr. Evil.

While Mr. Villas Boas employs the 4-3-3 formation Mr. Mourinho used to such great effect at Chelsea, it's a more fluid system, with the wingers often turning into strikers. He lacks Mr. Mourinho's charisma – that unparalleled ability to seduce players, media and fans – and comes across as less confrontational and self-assured. On the other hand, he may be more tactically sophisticated and his Porto squad attacks more than Mourinho's teams at Chelsea and Inter (the jury's still out on Real Madrid).

It's tempting to call Mr. Villas Boas soccer's answer to Theo Epstein, who rose from the San Diego Padres' public relations department to become general manager of the Boston Red Sox at age 29. Both are outsiders who brought a novel approach to understanding the sport and landed important jobs at a young age. But the crucial difference is that Mr. Villas Boas's role is far more hands-on, running training sessions and making all the game-day decisions.

He's an interloper in the inner sanctum, having never played the game at any significant level. And while he's not the first to do so, those who came before him, like Mr. Houllier, served long apprenticeships working their way up through the lower leagues.

Mr. Villas Boas's appointment obviously owes a lot to his mentor. But it's also a bold move, a striking departure from the groupthink and conventional wisdom so prevalent in soccer. You'll know whether it worked the day you read a profile of Mr. Villas Boas that does not mention Mr. Mourinho.

Friday, October 01, 2010

Citação da semana

“Why chop at leaves, when one must dig at roots”

Karim Vaes.

Tuesday, September 28, 2010

KPMG 2ª Melhor Empresa para trabalhar para 30.000 estudantes (Alemanha, Brasil, Canadá, China, Espanha, Estados Unidos, França, Índia, Itália, Japão, Reino Unido e Rússia)

Google é a melhor empresa para trabalhar para estudantes de Engenharia e Gestão

28 Setembro 2010 | 10:52

Diogo Cavaleiro -

Estudo em 12 países mostra que consultoras são a opção dos futuros gestores, enquanto os alunos das engenharias escolhem as companhias de informática e de tecnologia.

A Google é um sonho comum para muitos dos estudantes de Engenharia e Gestão de vários países. A universalidade, notoriedade e sucesso da marca e a proximidade ao sector da alta tecnologia são algumas das razões que podem ser apontadas para que a Google esteja no topo das escolhas dos dois grupos de alunos. A detentora do célebre motor de busca continua a ocupar uma posição que já era sua em 2009.

Segundo um estudo realizado pelo instituto sueco Universum que pretendia descobrir qual é “o empregador ideal” para 30 mil alunos, as consultoras seguem-se como as mais apetecíveis para vir a trabalhar para os alunos de Gestão, adiantam os dados divulgados pelo “Le Monde”.

Assim, o segundo lugar é ocupado pela KPMG, logo seguida pela Ernst & Young e a PricewaterhouseCoopers. A Deloitte é a quinta empresa em que os estudantes pretendem aplicar os conhecimentos que têm aprendido nos cursos de Gestão.

Segue-se uma companhia de outro sector, da área de farmacêuticos e de produtos de higiene e de limpeza, a Procter & Gamble, que é sucedida pela Microsoft, pela Coca-Cola e pelas companhias do sector financeiro J.P. Morgan e Goldman Sachs.

A Apple entra pela primeira vez na tabela das mais escolhidas e ocupa a 18ª posição. A entrada da firma gerida por Steve Jobs na lista dos estudantes de Engenharia é ainda mais surpreendente, já que se coloca como a 10ª mais bem cotada no ranking.

A Microsoft está aqui no segundo lugar logo após a Google, como já estava em 2009, tendo aqui uma posição mais favorável em relação ao outro conjunto estudantil.

As companhias informáticas e de tecnologia são as que se seguem, nomeadamente a IBM, a Sony e a Intel nas terceira, quarta e sexta posição. A fabricante de automóveis BMW é a “outsider” que ocupa o quinto lugar. No top 10 das empresas pretendidas pelos futuros engenheiros, há ainda a destacar o sétimo lugar da General Electric, o oitavo da Siemens e ainda o nono que é ocupado pela Procter & Gamble.

O inquérito teve em conta a opinião de 30 mil estudantes oriundos de faculdades da Alemanha, Brasil, Canadá, China, Espanha, Estados Unidos, França, Índia, Itália, Japão, Reino Unido e Rússia.

Thursday, August 26, 2010

Protectores solares - previnem ou provocam o cancro da pele?

Free Radical Generators and Gender-Bending Estrogenic Chemicals

For decades, irresponsible cosmetic companies and a small group of very vocal, publicity-seeking dermatologists have strongly advocated that chemical sunscreens  should be heavily applied before any exposure to sunlight, even on young children. They insisted that such sunscreen use would prevent skin cancer and protect your health. This was despite of a lack of any adequate safety testing of these chemicals. (It should be emphasized that most dermatologists are much more cautious and careful.)

On the other hand, over the past decade, many scientists studying cancer have come to virtually the opposite conclusion; that is, the use of sunscreen chemicals may be increasing the incidence of cancer and that sunlight exposure may actually decrease human cancer rates and improve your health.

It now appears that many heavily-used chemical sunscreens may actually increase cancers by virtue of their free radical generating properties. And more insidiously, many commonly used sunscreen chemicals have strong estrogenic actions that may cause serious problems in sexual development and adult sexual function, and may further increase cancer risks.

It is not that these compounds were ever viewed as benign substances. Organic chemists have been long aware of the dangers of compounds in chemical sunscreens. Such chemicals are widely used to start free radical reactions during chemical synthesis. These chemicals are the dangerous types that one carefully keeps away from your skin while working in a laboratory. To use them, you mix them into a combination of other chemicals, then flash the mixture with an ultraviolet light. The ultraviolet absorbing chemicals then generate copious amounts of free radicals that initiated the desired chemical reactions.

 Despite the medical establishment's near unanimity on the issue of sunlight exposure, on other health issues in the past, serious errors been promoted to the public.

    1. In 1927, 12,745 physicians endorsed smoking Lucky Strike cigarettes as a healthful activity. In the 1940s and 1950s, thousands of prominent surgeons were used in national cigarette advertisements to reassure the public about the safety of cigarette smoking.

    2. In the 1950's, lobotomies were promoted for mental disorders and produced near-totally dysfunctional people.

    3. In the 1960's and 1970's, diets high in omega-6 polyunsaturated fats and partially hydrogenated fatty acids such as safflower oil and margarine were recommended to reduce heart disease. However, long term studies found that, while such diets decreased heart disease, they increased the total death rate and the cancer rate and produced accelerated aging. 

http://www.skinbiology.com/toxicsunscreens.html

e

http://surfermag.com/features/onlineexclusives/is_your_sunscreen_preventing_skin_cancer_or_causing_it/

 

para uma versão traduzida façam copy do texto e paste em: translate.google.com

Tuesday, June 15, 2010

FW: Artigo Porto NYTimes - excelente!

New York Times

http://travel.nytimes.com/2010/05/30/travel/30Douro.html?hpw&pagewanted=all

 

Portugal Old, New and Undiscovered

http://graphics8.nytimes.com/images/2010/05/30/travel/30cover-span/30cover-span-articleLarge.jpg

Lonnie Schlein for The New York Times

The guest house at Quinta do Vallado, overlooking one of the property’s many vineyards. More Photos »

By FRANK BRUNI
Published: May 26, 2010
Multimedia

http://graphics8.nytimes.com/images/2010/05/30/travel/20100530PORTO-slide-UYXR/20100530PORTO-slide-UYXR-thumbWide.jpgSlide Show

The Douro Winemaking Region

http://graphics8.nytimes.com/images/2010/05/30/travel/30cover-map/30cover-map-thumbWide.jpgMap

Portugal

“And those orange trees?” he added, pointing to a small grove. They brimmed with bright, ripening fruit. “The oranges are amazing.”

The tiny restaurant ahead? “Phenomenal,” he said. The dark soil in the vineyard to the left? Incomparable. It wasn’t thickly accented English he spoke so much as the language of local pride — exultant and, truth be told, hyperbolic. I had tasted the olive oil: lovely, not life-changing. And the oranges: perfectly fine.

But there was one soaring superlative with which I couldn’t quibble. “This drive,” he said as the truck dropped like a roller coaster into the valley below. “It is the most beautiful, no?”

Yes. Oh yes. And that heady conviction had only a little to do with the wines that Mr. Pereira, a vintner in this enchanted region of northern Portugal, had just had me sample. All around us mountains undulated into the distance. The slopes in the foreground were a precipitous, mesmerizing patchwork of greens, reds, browns and grays, the earth alternately craggy and lush, terraced and cleanly diagonal, as if some grand hand had fashioned it into a tutorial on all that nature and agriculture can do.

And at the base of those slopes: a ribbon of water, playing peek-a-boo as it twisted into and out of view. This was the Douro River, the cause and compass of my trip.

I had been drawn to Portugal by word of how splendid the area around the Douro is. It is from the banks of the Douro that the sublime city of Oporto rises. It is along the Douro that a disproportionate share of Portugal’s most respected wine producers fuss over their grapes.

And it was my hope that by tracing the river from Oporto toward Spain, I might construct my favorite kind of vacation, one that mingles — within a few days and a few hours of driving — some time in an old, architecturally distinguished city with even more time in gorgeous countryside, all punctuated by big, slow, boozy meals. That’s my Italy, my France, my Spain. I wanted to make it my Portugal, too.

In fact Portugal has advantages over its more celebrated neighbors. It is appreciably less expensive, especially now, given its economic woes, which sometimes earn it mention in the same paragraph, or even sentence, as Greece. Those troubles make its outreach to tourists more ardent than ever, an effort manifest in new hotels and a fancier class of restaurants throughout the area around the Douro, where a growing tourism infrastructure has been spurred by closer international attention to Douro wines and winemakers.

What’s more, you can experience Portugal without excessive buildup and, well, bullying. Tell your friends that you’re bound for Italy and out pour the recommendations, myriad and insistent: you must, you must, you must. Tell them you’re going to Portugal and they are as likely as not stumped. You can discover this country on your own, fashion it for yourself. And in Portugal you encounter a pride of place, like Mr. Pereira’s, that doesn’t bleed into the kind of arrogance it can in a country over which the whole world fawns. Portugal’s self-regard is defensive, pleading, sweet.

I FIRST connected with the Douro in Oporto. If you’ve never been to this city and haven’t read up on it you know it mainly as the tipsy mother lode of its namesake product, port, exported to any and every country with an appreciation of fortified wine. You’re reminded of this by the gigantic signs in Vila Nova de Gaia, on the opposite side of the Douro from Oporto, that advertise some of the most prolific local producers.

But you can be indifferent to port and still thrill to Oporto, with its high bridges, its tall hills and the succinct labyrinth of narrow, cobbled streets in its scruffy old heart, snug against the river.

It’s a city of bold, sudden architectural contrasts, in which two or three blocks collapse two or three centuries. On my first afternoon there, near the summit of the city, I traced the edges of Praça da Liberdade, marveling over the way its Beaux-Arts flourishes recall Paris at its prettiest. Thirty minutes later and less than a half mile down the sharply graded descent toward the river, I was staring at the rococo facade of the Igreja da Misericórdia, which dates to the 16th century. It put me in mind of Rome.

The church is on Rua das Flores, perhaps my favorite street in Oporto: slender, shaded, intimate, many of its low-slung buildings fronted with wrought iron or covered with painted tiles, which were probably garish at the start but have faded to a subtle, exquisite beauty. The Portuguese make lavish use of such tiles. The São Bento train station in Oporto has, in its main hall, enormous blue-and-white-tile murals of historic scenes. That station is near one end of Rua das Flores; near the other, on a corner just beyond the Igreja da Misericórdia, is a particularly beautiful house with a graceful medley of blue and ocher shades that mesmerized me.

You know that sensation you get — that traveler’s high — when the spot in which you’re standing feels so right that you have to will yourself to budge? In front of that blue and ocher house, on an early April day kissed by sun and a subtle breeze both, I felt that splendid lethargy, and knew there was only one way to complement it. I needed wine. It was past 3 p.m., after all.

My hotel was a good place for a drink, because my hotel was magnificent. Called the Freixo Palace, it’s a renovated 18th-century estate, about a mile and a half from the center of town, that belongs to a network of Portuguese pousadas, which are old monasteries, manor houses and the like that have been repurposed for travelers. It opened in October, one of two luxurious new additions to the Oporto hotel scene. Another, the Yeatman, in Vila Nova de Gaia, is scheduled to open in July. The Freixo has grand public rooms with high, frescoed ceilings; manicured grounds that lead to the Douro’s edge; and, on those grounds, a shimmering infinity pool, which supplements another pool indoors.

The price for all of this? My traveling companion, Tom, and I paid $200 a night, in dollars online. That’s Portugal for you. And we paid only 3.50 euros a glass (about $4.50 at $1.21 to the euro) for the lovely Portuguese white wine that we had in those high-ceilinged common rooms, as we luxuriated in their splendor while working up an appetite for dinner.

That first night we headed to Shis, one of several emphatically stylish restaurants that have come along over the last few years to reflect Oporto’s increasingly sophisticated sense of self. Our taxi took a route that hugged the river, in which scattered reflections of light from the city made it appear as if scores of candles were bobbing on the surface. Why, I wondered, do you hear so much about the Arno and the Danube and so little about the Douro? That seemed crazy, and it seemed crazier still when, before us, a view of crashing waves and swaying palms opened up, reminding me that within Oporto’s boundaries — and on top of its other charms — the Douro has a picturesque nexus with the Atlantic.

The taxi turned a corner, drove parallel to the beach for a few minutes, and stopped.

“Here,” the driver said, pointing toward the ocean.

I followed his finger and saw nothing but sand and surf. “Here ... what?” I asked.

“The restaurant,” he said, pointing anew. Then we noticed a little sign for Shis. But where was it?

Below street level, down a flight of stairs, tucked into an oceanfront embankment, perched over the water. The side of the main dining room facing the Atlantic is all glass; the opposite side has mirrors strategically placed so that waves appear to be coming at you from that direction, too.

The food at Shis, though appealing, wasn’t at quite the same level as the setting. In Oporto, I quickly learned, the most satisfying eating isn’t done in glossy design showcases like Shis or, say, Buhle, another self-consciously stylish hot spot. It’s done at more traditional restaurants like Casa Aleixo, where squat, grandmotherly women work in a theatrically framed open kitchen at the far end of the dining room while briskly efficient servers carry heaping platters of crazily good fried octopus filets to the table.

The Portuguese have a special talent with octopus. With sausage, too. At Shis, I first tasted the country’s alheira sausage, made with a mixture of meats and — the distinctive part — bread. In that sense it’s like the meatloaf of sausages, but with a pillowy interior texture that meatloaf seldom achieves. Some alheira is fried, making it crunchy on the outside: a delectable contrast. I couldn’t get enough of it or of Portugal’s cumin-seasoned version of blood sausage.

AT Shis and elsewhere, I also developed more respect for Portugal’s affordably priced wines, produced in greater numbers and more variety than you would ever guess from wine lists and stores in the United States. While Portuguese reds have won more international regard of late, the crisp, easy-drinking, medium-bodied whites remain underrated, and those from vineyards near the Douro are more nuanced than, say, vinho verde, Portugal’s best-known, utilitarian white. I especially liked, and recommend, two- or three-grape blends in which viosinho, a distinctive Portuguese varietal, is used. These tended to have a crucial edge of acidity, a pleasant heft and, when aged in oak, a glimmer of the opulence of a white Burgundy.

Portugal’s winemakers grow and use many grape varietals not well known elsewhere. That alone makes the drinking fun. And drinking was on our minds as Tom and I headed east, toward the Douro winemaking region, and Quinta do Vallado, a prominent vineyard there. From Oporto to the city of Vila Real we took the highway, but from there to the city of Peso da Régua we deliberately took a slow, serpentine route, N2, instead. It gave us much better views of all the grapevines, planted on mountainsides sculptured long ago into what look like gargantuan, crop-friendly steps.

We digressed for lunch in Lamego, mainly to see its famous Baroque staircase, which wraps around fountains and patches of garden as it climbs high, high up a hill. A third of the way to the top, we quit, this being a vacation and not “The Biggest Loser.” Then it was on to Quinta do Vallado, where we met its owner, João Ferreira Álvares Ribeiro, one of a small posse of ambitious local vintners who have been christened the “Douro boys.”

Mr. Ferreira is trying to point his winemaking peers toward the kind of savvier hospitality that might make the Douro River valley competitive with, say, Tuscany or Piedmont. About five years ago he created five spacious, handsome guest rooms in an old stone building among his fields, presaging similar development at a few vineyards nearby. In addition to those lodgings, two extraordinarily elegant resorts — Aquapura, where rooms go for more than 238 euros a night, and the Romaneira, where they cost at least 794 euros — are located within a few dozen miles. Mr. Ferreira charges only about 100 euros, in the high season, from April through October, for the littlest of his, which aren’t so little. (Take note: from late June to early September, the weather here can be scorchingly hot.)

IN April, during my stay, he was just finishing up a reception area where tourists can do tastings. That is something sadly unavailable at many vineyards. For example a Web site for Quinta do Vesuvio trumpeted that its “inviting veranda offers the ideal location to enjoy a glass of port,” but when I called to see if I needed to make an appointment, the woman on the other end said flatly, “There is no part of it that is open to the public.”

“It’s our own fault more people don’t know us,” Mr. Ferreira told me, shaking his head, pressing a glass of his 2007 sousão (a native red varietal) on me, and warning that it might be too big and saucy to love. “This is a wine you need guts to drink.” I started with a small sip — a scouting mission, you might say — and then proceeded to drain my glass.

The next morning, he drove us to the peak of his property, where the vineyard’s overnight guests can eat lunch at one of several bulky, oddly shaped stone tables with lumpy, rough-hewn stone benches: picnic-henge. We could see dozens of miles in every direction. In terms of topography and sunshine, Tuscany has nothing on the Douro River valley.

In terms of eating, it certainly does, but this area is making strides. Near Quinta do Vallado I found two restaurants I liked immensely. One, DOC, is on the far side of the Douro, along the road east to Pinhao. Glass-walled and minimalist, it juts out over the river, affording a nearly 270-degree view, and for that reason is best visited before sundown. We had superb octopus (again!) and tender, juicy veal. And we drank one of Mr. Pereira’s white wines, an elegant white blend of gouveio, viosinho and rabigato called Quanta Terra, which is how we came to know of — and, later, meet — him.

The other restaurant, Castas e Pratos, is in the center of Peso da Régua, practically on the train tracks. On the first level is a wine bar with stools upholstered in purplish crushed velvet; above it, a dining room with a translucent floor. The restaurant specializes in gorgeously composed small dishes. One had many delicate layers of crunchy pastry filled with goat cheese, almond slivers, fig and a port wine sauce. Another tasted like some cross of a savory bread pudding and a risotto, rich with bits of alheira.

But many of my favorite moments were away from the table, just taking in the scenery, which you can do by foot (if you’re inclined to hike), boat (if the river’s water level isn’t too high), car (if hairpin curves don’t daunt you) or train (if you can bear a glacier’s pace). We went glacial one afternoon, riding the train from Peso da Régua to the end of the line, in Pocinho. The tracks never stray more than about 100 feet from the river. Along some stretches, rocky cliffs rise up right beside you — you get the sense that you’re creeping through a deep canyon. The river itself is narrow, wide, greenish, grayish, roiling, calm and never, in any two places, exactly the same. The four-hour round trip went down easy.

But for sheer spectacle, we did even better by car. A drive between the sleepy towns of Pinhao and Alijó was stunning and mildly terrifying, with steep drops from the side of the road. We noticed a number of hungry-looking dogs, strangely far from shelter or people.

“What are they doing here?” asked Tom, behind the wheel.

“My guess?” I said as I gripped the dashboard, imagining the fatal accident in the offing. “Waiting for carrion.”

But the even more breathtaking drive came the next day, with Mr. Pereira, whom we contacted through DOC. He invited us to visit his warehouse on the outskirts of Alijó.

He gave us tastes of his Vértice line of sparkling wines, all nice. We tried his Terra a Terra and Quanta Terra whites and reds, also good. Then he eagerly shepherded us into his truck. What he would show us, he said, we’d never see on our own.

He was right. In no guidebooks did I see instructions on this particular route, and on nomaps can I find what I’d need to give exact, unerring guidance about it. But if you head from Alijó in the direction of Favaios, then follow the first signs to Castedo, then turn left at the fountain in the center of that village onto a narrow, bumpy road sloping sharply down toward Tua, you should have luck. Or you can always double back, try again and have luck the second or third time. It’s a small area. You can’t go too wrong for too long.

And when you go right: wow. All afternoon long Tom had been consumed by some work problem back home, and he had tap-tap-tapped on his BlackBerry even through our wine tasting. But as we plummeted toward the Douro, at what felt like a 180-degree incline, I glanced back at him and saw that he had finally ceased. He was looking at one thing and one thing only: the soaring, tumbling, majestic land around us. It couldn’t, and shouldn’t, be ignored.

IF YOU GO

GETTING THERE

I flew direct to Lisbon and drove three hours to Oporto. Continental, TAP Portugal and United have round-trip flights from Kennedy Airport or Newark Liberty International in late June for about $1,150. In April, my round-trip fare to Lisbon was about $800. There is also nonstop service between New York City and Oporto on TAP Portugal airlines three days a week. Renting a car, which you’ll want for exploring the countryside, costs between $225 and $350 a week from major companies, depending on car size.

WHERE TO STAY

The Palacio do Freixo (Freixo Palace, Estrada Nacional 108, Oporto; 351-225-311-000;www.pousadas.pt), which is also known as the Pousada do Porto, has spacious contemporary rooms on an 18th-century estate with frills galore. A standard double in June costs about $175 on a weeknight and $300 on a weekend; I paid in dollars.

Quinta do Vallado (Vilarinho dos Freires, Peso da Régua; 351-939-103-591;quintadovallado.com), on the outskirts of Peso da Régua, has five colorful guest rooms in a vineyard with a pool and splendid views. In summer and early fall, rates range from about 100 euros to about 150 euros, about $121 to $184 at $1.21 to the euro, depending on the time of week and room.

WHERE TO EAT

Restaurante Casa Aleixo (Rua da Estação 216, Oporto; 351-225-370-462) oozes Old World charm, and has terrific fried octopus filets, among other fried fish. Dinner for two with wine costs about 75 euros.

DOC (Estrada Nacional 222, Folgosa; 351-254-858-123; ruipaula.com), just outside Peso da Régua, does creative contemporary riffs on Portuguese cooking, courtesy of one of the country’s most acclaimed chefs, Rui Paula. Dinner for two with wine costs about 125 euros.

Frank Bruni is a writer at large for The New York Times Magazine.

This article has been revised to reflect the following correction:

Correction: June 6, 2010

The cover article on May 30 about the Douro winemaking region of Portugal referred incorrectly to air service between New York City and Oporto. There is indeed nonstop service between the cities on TAP Portugal airlines three days a week; it is not the case that there are no regularly scheduled nonstop flights.

 

 

Ps: O Próximo artigo do NYT sobre o Porto vai ser sobre mim a limpar o povo todo no mw2 :)   Morrer 4 vezes e mesmo assim ter um rácio de 11.2 é obra =P

 

Monday, June 14, 2010

Impecável!

A companhia aérea de baixo custo Ryanair anunciou hoje, segunda-feira, um investimento de 70 milhões de dólares (57,7 milhões de euros) para reforçar a oferta no aeroporto Francisco Sá Carneiro, no Porto, com sete novas rotas e mais um avião.

"Vamos passar a servir o aeroporto do Porto com mais um avião, o que vai aumentar de dois para 2,5 milhões de passageiros anuais [o número de pessoas] para conhecer o norte de Portugal ou para viajar para outros sítios", disse hoje Daniel de Carvalho, director de comunicação da Ryanair para a Europa.

Em declarações aos jornalistas, Daniel de Carvalho realçou que "em menos de um ano, após a instalação da base da companhia aérea [no aeroporto Francisco Sá Carneiro] a Ryanair aumentou a frota para quatro aviões e mais sete rotas".

A partir de Novembro, a Ryanair vai disponibilizar ligações para Barcelona (El Prat), Bolonha, Bremen, Maastricht, Marrakesh, Munich West (Memmingen) e Valência, elevando para 31 o número de rotas a partir do Porto, o que significa mais 30 voos semanais.

A ligação ao aeroporto El Prat, em Barcelona, vai iniciar-se com 14 voos semanais, Bolonha, Marraqueche, Munique e Valência com três e Bremen e Maastricht com dois.

Segundo a companhia aérea irlandesa, este investimento vai permitir aumentar o tráfego aéreo para 2,5 milhões de passageiros por ano e contribuir com mais 275 milhões de euros para as receitas turísticas da região.

Na conferência de imprensa, Daniel de Carvalho acentuou que "o crescimento no Porto é muito acentuado", considerando que "pode ser um 'case study' muito importante".

Em Portugal, a Ryanair tem duas bases -- no aeroporto do Porto e de Faro -- e, a partir de Novembro, vão disponibilizar 61 rotas, prevendo transportar 3,7 milhões de passageiros.

O responsável da Ryanair está optimista em relação ao crescimento do volume de negócios até porque, realçou, "com o aumento dos impostos em Portugal temos tido mais pesquisas e o número de reservas cresceu".

Para assinalar o aumento da oferta a partir do Porto, a Ryanair lançou uma promoção de 500 mil lugares a oito euros para viajar na Europa entre Setembro e Outubro, que estarão disponíveis para reserva até à meia noite de quinta-feira. 

http://jn.sapo.pt/PaginaInicial/Economia/Interior.aspx?content_id=1593081

 

Thursday, May 06, 2010

Os recifes artificiais: Uma forma multi-propósito de resolver a erosão costeira, cumprindo critérios ecológicos e incentivando a economia local

A tradução é automática via Google Translator, por isso nem sempre compreensivel, mas podem consultar o texto original aqui: http://blogs.surfermag.com/office-blog/india's-first-artificial-reef…works/

Chatter de desenvolvimento de recifes artificiais tem circulado pela comunidade do surf desde o primeiro saco de areia ameaçadoramente espirrou no chão do Pacífico no Reef Pratte em El Segundo, Califórnia, em 2001. Reef Pratte (como os sacos de areia, que traziam isso) nunca decolou, mas isso não impediu os pesquisadores de investigar as possibilidades e, depois de muitas tentativas com diferentes graus de sucesso, algo surpreendente aconteceu: um recife foi construído na Índia. Mas o que é mais surpreendente do que a construção de um recife artificial de surf em Portugal? Baseado em imagens de vídeo que saltam ao redor do espaço cibernético, o recife realmente funciona.

Encomendado pelo Ministério do Turismo da Índia como uma solução multi-purpose iminente à erosão costeira que também "melhorar a ecologia" e impulsionar a economia local através da recriação do oceano com base aumentou, o recife artificial foi completado por ASR Ltd. no início de 2010. A empresa, uma entidade com mais de 30 anos de experiência na construção de recifes de múltiplos propósitos, listas com mais de 50 projetos em andamento ou concluído em seu site, incluindo recifes artificiais surf em Mount Maunganui, Nova Zelândia e, mais recentemente, em Boscombe, Inglaterra. Enquanto os dois recifes mencionados tenham incorrido online opiniões mistas (Alguns observam as condições inconstantes sua praia exige. Boscombe Alguns dizem que fica muito vazio durante momentos de pico. Alguns chamam os esforços "fracassos."), ASR Ltd. certamente reuniu atenção favorável da community surf depois de lançar um vídeo do esquerdino em Kovalam.

Então, qual é o segredo do seu mais recente empreendimento na Índia?

"É uma multiplicidade de factores", diz Chris Jensen da ASR Ltd. "Mais importante, o recife na Índia, foi concebido para estabilizar a praia. Quanto à qualidade da onda, nós olhamos todos os dados relevantes, tais como ondas, das marés, do vento e do sedimento. Em seguida, implantar [va] instrumentos de monitorização no local proposto para o recife para obter dados detalhados a fim de projetar o recife de optimizar a componente de lazer (surf, pesca, mergulho). Tudo isso foi determinado durante um estudo de viabilidade para otimizar o tamanho, forma, inclinação e localização do Reef Multi-Purpose ".

De acordo com o ASR, é difícil determinar com exactidão o impacto, pelo menos, vaga-sábios, que os recifes artificiais têm em suas respectivas localidades, pois há muitas variáveis a considerar. "Os recifes Multi-Purpose agirem de forma semelhante aos recifes naturais", escreveu ASR Ltd. 's Adam Daigian usando o AdamatASR avatar no SurferMag.com Message Boards. "Eles são ótimos em determinadas condições e marés e exigem swell limpo e direções de vento favorável para quebrar bem, como qualquer outro recife do mundo."

Enquanto o pessoal do ASR não tem revisitado o recife na Índia desde a realização da construção há vários meses, eles estão satisfeitos com a foto e as provas de vídeo que os contatos locais apresentaram-los. "O que pudemos ver é que as ondas são ainda limpa peeling sobre o recife", escreveu a Mensagem Daigian SurferMag.com Boards. "E tem havido uma enorme quantidade de vida marinha e [organismos marinhos s] colonizar a estrutura."

As orações surf de alguns moradores em Kovalam pode ter sido respondida, mas ASR Ltd. pretende replicar seu sucesso nos Estados Unidos. A empresa está actualmente a trabalhar com o Exército E.U. Corps of Engineers para criar resultados semelhantes em óleo Piers em Ventura, Califórnia. cronograma do projeto, no entanto, não foi definida.

Finalmente, ASR Ltd. diz que espera continuar a encontrar soluções inovadoras que preservem as nossas costas, ea ocorrência de recifes de surf artificial pode se tornar mais comum.

"Queremos promover a mensagem de que precisamos continuar a desenvolver soluções sustentáveis, ambientalmente consciente de que trabalhar com a natureza e não contra ela", diz Daigian. "Os recifes ASR's Multi-Purpose proporcionar maravilhosos benefícios ecológicos e proteger a costa de uma forma natural e ecologicamente consciente. Considerando que eles podem ser projetados para produzir excelentes ondas ... nós sabemos que há futuro brilhante. "

 
The information in this e-mail is confidential and may be legally privileged. It is intended solely for the addressee. Access to this e-mail by anyone else is unauthorized. If you have received this communication in error, please delete the e-mail and destroy any copies of it. If you are not the intended recipient, any disclosure, copying, distribution or any action taken or omitted to be taken in reliance on it, is prohibited and may be unlawful. Any opinions or advice contained in this e-mail are subject to the terms and conditions expressed in the governing KPMG client engagement letter. Opinions, conclusions and other information in this e-mail and any attachments that do not relate to the official business of the firm are neither given nor endorsed by it.  KPMG allows reasonable personal use of the e-mail system. View and opinions expressed in these communications do not necessarily represent those of KPMG in Portugal.  KPMG cannot guarantee that e-mail communications are secure or error-free, as information could be intercepted, corrupted, amended, lost, destroyed, arrive late or incomplete, or contain viruses.   This email is being sent out by KPMG International Cooperative ("KPMG International") on behalf of the local KPMG member firm providing services to you. KPMG International Cooperative ("KPMG International") is a Swiss entity that serves as a coordinating entity for a network of independent firms operating under the KPMG name. KPMG International provides no services to clients. No member firm has any authority to obligate or bind KPMG International or any other member firm vis-à-vis third parties, nor does KPMG International have any such authority to obligate or bind any member firm. Information about the structure and jurisdiction of your local KPMG member firm can be obtained from your KPMG representative.  This footnote also confirms that this e-mail message has been swept by AntiVirus software.